Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Войдя в зал, Эмма немедленно осмотрелась, чтобы проверить, кто войдет следом.
— Здесь по вечерам торчит едва ли не все население, — пояснила Тори. — Эта забегаловка стоит с незапамятных времен.
В отличие от уютных пабов Лоуэр-Тилби, зал в «Раустэбаут» был большим, просторным, с длинной деревянной стойкой бара в самой глубине. Эмма увидела два стола для пула[13], ряд автоматов с видеоиграми и небольшую танцплощадку с музыкальным автоматом, откуда неслось разухабистое кантри. Несмотря на будний день, почти все столики были заняты, как, впрочем, и кабинеты, тянувшиеся вдоль стены.
Эмма снова украдкой огляделась, и на этот раз узрела здоровенного мужика в рубашке с цветочками, как раз входившего в дверь. У Эммы душа ушла в пятки, а по спине пробежал озноб, особенно когда незнакомец бесцеремонно уставился на нее. Кто это? Шпион Хью? Владелец зеленого «тауруса»?
Тори прошла к бару, сунула два пальца в рот и пронзительно свистнула.
— Эй, вы, все! Слушайте, что скажу! Хотя музыка продолжала играть, все разговоры мгновенно стихли.
— Это леди Эмма, — объявила Тори. — Кенни взял ее под крылышко и пообещал показать здешние места. Она из Англии и, хотите верьте, хотите нет, настоящая живая аристократка, несмотря на уродскую татуировку. Леди Эмма, скажите несколько слов этим неотесанным простофилям, пусть поймут, что почем.
— Счастлива познакомиться со всеми, — смущенно пробормотала Эмма, безуспешно пытаясь выпрямить плечи, чтобы рукав спустился пониже. Но у нее ничего не получилось, и несколько взглядов так и вонзились в ее наколку. Однако ее британский акцент, похоже, произвел на них впечатление.
Тори взяла Эмму за руку и подвела к стойке.
— Джой, дай мне бокал шардонне. Леди Эмма, что будете пить?..
— Джин с тоником, пожалуйста, — попросила она. Эмма любила «Маргариту» гораздо больше джина с тоником, но хотела, чтобы все видели, как она пьет. В то же время проклятое клеймо на руке служило постоянным напоминанием о преимуществах трезвости, так что она решила потихоньку выплеснуть спиртное, заменив его водой. Так, пожалуй, будет лучше.
Бармен подал заказ, и тут же к стойке потянулась цепочка завсегдатаев, желавших представиться лично. И каждый не преминул дать совет. Кто-то предложил Эмме запереть в сейфе драгоценности и деньги, пека Кенни их не стянул; какая-то женщина предупредила, чтобы Эмма не позволяла ему крутить скакалку, иначе он непременно подсечет ее. Оба замечания были встречены понимающими смешками окружающих.
Наконец Тори потащила ее к угловому столику, где в одиночестве пил пиво молодой человек лет двадцати. Разглядев его, Эмма невольно задалась вопросом, нет ли в воде Уайнета каких-то особых добавок, способствующих появлению на свет таких гармонично развитых людей. Сначала Кенни, потом Тори, а теперь и этот, с густыми рыжеватыми волосами, квадратным подбородком и лепными чертами мужественного лица. Да и фигура у него просто идеальная — широкие плечи и перекатывающиеся под футболкой мускулы.
— Привет, Тед. Как дела?
Тори, не дожидаясь приглашения, села рядом, и указала Эмме на свободный стул.
— Не жалуюсь. А ты?
— Все так же, Тед. Все так же. Это леди Эмма.
Эмма приветливо кивнула. Тед осмотрел ее татуировку и ответил ленивой ослепительной улыбкой, отчего ей захотелось помолодеть лет на десять.
— Мэм!
— Ему всего двадцать два, — сообщила Тори, словно прочитав мысли Эммы. — Какое несчастье для нас, пожилых ворон!
Тед улыбнулся и принялся изучать пивную бутылку.
— Кенни видел? — поинтересовалась Тори.
— Минуту назад был здесь.
Эмму неприятно укололо сознание того, что Кенни не позаботился взять ее с собой. Придется, очевидно, снова пустить в ход шантаж и пообещать позвонить Франческе, чтобы лишний раз подчеркнуть, кто здесь главный.
И тут, как бы в ответ на ее невеселые мысли, появился Кенни с пивной бутылкой в одной руке и клюшкой для гольфа — в другой. На ходу он швырнул клюшку бармену, который спрятал ее под стойкой. При виде Эммы глаза его чуть заметно сузились, но, ничем не выдавая своего раздражения, он обратился к Теду:
— Следующий урок на поле за тобой. Рэнди Эймс целую вечность привязывался ко мне, требуя, чтобы я исправил его слайс[14], но совершенно не желает следовать моим указаниям. Может, тебе больше повезет.
— Вы тоже играете в гольф? — осведомилась Эмма, намеренно игнорируя усевшегося рядом Кенни.
— Кидаю мячик… — скромно отозвался Тед. Хотя он строил фразы как истинный техасец, речь его была лишена характерного протяжного выговора.
— Лучший игрок-любитель во всем штате, — фыркнул Кенни. — Второй среди членов «Юнайтед Тексас».
— Насчет последнего мнения расходятся, — вставила Тори, бросив на брата лукавый взгляд. — Тед ухитрился трижды стать чемпионом НССА[15], а кое-кто — не будем показывать пальцем — только дважды. Кроме того, Тед сумел получить университетский диплом, а кое-кто, чье имя мне не хочется называть, этого сделать не удосужился.
— Слишком много хлопот, — пробурчал Кенни, почесывая грудь. — А вопрос относительно того, кто лучший, уже давно решен, насколько мне известно. — Он самодовольно оглядел Теда. — Только у одного из нас хватило храбрости стать профессионалом.
Тед застенчиво усмехнулся.
— Видите ли, Эмма, — объяснила Тори, — Тед, этот гений-интеллектуал, разрывается между гольфом и наукой. Окружающие, включая его собственных родителей, считают Теда генетической аномалией.
Тед, вместо того чтобы оскорбиться, послушно кивнул:
— Истинная правда.
— Он только что получил одновременно степени бакалавра и магистра, — с гордостью провозгласил Кенни. С первого взгляда было заметно, что между мужчинами, существует нечто большее, чем простая приязнь. — Правда, не играй он в гольф за команду университета, защитил бы диплом значительно раньше.
— Не было никакой необходимости спешить.
— В точности мои слова, — удовлетворенно заключил Кенни.
Эмма, притворившись, что занята своим джином, прислушивалась к непринужденной болтовне троицы, переходившей с темы на тему с легкостью давно знакомых и хорошо знавших друг друга людей. Именно Тори вновь затронула больной вопрос о дисквалификации.
— Ужасно несправедливо, — пожаловалась она. — Всякий, кто знаком с Кенни, знает, что он в жизни не ударит женщину намеренно. Да, он сводит их с ума своей неверностью и обманами, но никогда и пальцем не трогает.
— Но меня в первую очередь отстранили вовсе не за это, — оскорбленно вскинулся Кенни, — а кроме того, я никогда не изменял женщине, которая мне небезразлична, по крайней мере с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать! Клянусь, Тед, не мешало бы задать моей сестрице хорошую трепку!